香港主要讲什么语言(香港讲什么话?)
香港是说什么语言?
香港人讲广东话为主,也就是粤语,讲粤语在香港是通用的,一般现在的年轻人都会说普通话,不过不以普通话为主,也说英语,老一辈的也经常说自己家乡话,粤语为主,普通话和英语为辅。
香港开埠后,因太平天国战争漫延至广州,大批广州一带平民涌进香港市区,才使粤语广州话(俗称广东话)开始进入香港。
粤语分支
1、粤语广府片:主要通行于广州府地区,佛山地区,粤北地区和广西梧州地区,以广州话(Cantonese)为代表。
2、四邑粤语:主要通行于广东珠三角西部,江门地区的新会,台山,恩平和开平,以台山市的白话为代表。
3、莞宝粤语:主要通行于广东东莞地区,深圳宝安,以东莞城区的白话为代表。
4、高阳粤语:主要流行于广东阳江地区和高州地区,以阳江市的白话为代表。

香港是什么方言
一般会香港通用粤语中的广州话(俗称「广东话」)。但如由较严格的语言学角度来说,香港本土语言可包含以下的语言:
属粤语:
围头话,又名本地话,属粤语莞宝片的宝安话,与广州话有一定差异。香港新界围头原居民的母语,属香港本土语言之一。
蜑家话,又名水上话,属粤语粤海片,与广州话相通,只是口音上的差异。香港蜑家原居民的母语,属香港本土语言之一。
属客语:
客家话,属客家话的粤台新惠小片,与惠州及深圳的客家话相通。香港新界客家原居民的母语,属香港本土语言之一。
平婆话,属客家话的另一分支语,与新惠小片的客家话有一定差异。使用平婆话之客家原居民主要住在香港新界元朗区水蕉村一带。
属闽南语:
福佬话,又名鹤佬话、海陆丰话,属闽南语泉漳片。香港鹤佬原居民的母语,属香港本土语言之一。
尚未分所属语言:
汀角话及东平洲话,前者是香港新界大埔区汀角之原居民的母语;後者是香港新界东平洲之原居民的母语。
上两种语言同属大鹏话,惟暂未被归类为粤语或客家语其中一种。
香港人说什么话?
香港人讲广东话为主,也就是粤语,讲粤语在香港是通用的,一般现在的年轻人都会说普通话,不过不以普通话为主,也说英语,老一辈的也经常说自己家乡话。粤语为主,普通话和英语为辅。
香港仍未割让成为英国殖民地之前,四大原居民早已在香港居住,香港开埠前的香港原居民分为四大民系,即香港围村人(围头人)、疍家人(又称水上人)、客家人和鹤佬人(闽南人),亦是最早原居民之一,各族群皆有自己的方言,如:粤语围头话、粤语疍家话、客家话、鹤佬话这四大方言,香港开埠后,因太平天国战争漫延至广州,大批广州一带平民涌进香港市区,才使粤语广州话(俗称广东话)开始进入香港。
扩展资料:
现在居住在香港地区的人,占大多数是广东的广府人,比例超过香港地区总人口的60%,来源地主要是珠江三角洲一带,包括南番顺、东莞、四邑、香山、高明、三水、鹤山、四会等。其余人数较多的有潮州人、客家人以及1949年以前从福建、上海以及各地来的香港定居的人士。外国籍人士主要是英国人、印度人、尼泊尔籍“英军雇用兵”及其家眷,还有近年大批涌入香港的东南亚人士如菲律宾籍的“宾妹”等家政保姆。
参考资料:百度百科-香港人
香港讲什么话?
问题一:香港人说什么话(普通话么?) 香港应该广东话为主,也就是粤语,但也会说普通话,不过不以普通话为主,也说英语互,因为上次我们学校有一批香港的学生来参加夏令营,结果他们都跟我们说英语。
问题二:香港人主要是说什么话的 粤语但是大量穿插英文 但是港式粤语我认为更加原味一些 很多说法保留了老粤语的语言习惯 比如说 爱 老粤语是没有这个词的 统一用钟意来表达 再比如说香港公车上的提醒一词用得都是老说法提提 而广东跟普通话长期混说所以现在说提醒的广东人多 大的方面和广东话差不多 但细节上还是很多不同的 长期来往居住粤港两地的人一听就能听出来你来自哪里
问题三:香港人说什么语言? 粤语但是大量穿插英文 但是港式粤语我认为更加原味一些 很多说法保留了老粤语的语言习惯 比如说 爱 老粤语是没有这个词的 统一用钟意来表达 再比如说香港公车上的提醒一词用得都是老说法提提 而广东跟普通话长期混说所以现在说提醒的广东人多 大的方面和广东话差不多 但细节上还是很多不同的 长期来往居住粤港两地的人一听就能听出来你来自哪里
问题四:香港说的是什么语言?? 粤语
问题五:香港讲什么话? 你好!广东话,但由于历史的原因在很多官方场合还是讲英语。97回归以后普通话受到重视。希望能对你有所帮助。谢谢!
问题六:香港人说什么话??? 10分 粤语于香港与澳门的官方、媒体以及社会广泛使用,语音为广州音,部分专有名称的词汇则与广州方言有一定差别,但不影响双方沟通,在生活上也不易察觉。澳门粤语长期受香港粤语影响,因此完全一致,外来语更多使用英文外来语,而葡文外来语并不多见。香港于1997年前仍有相当人数称之为广州话、白话;1997 年后基本以粤语、广东话作为香港粤语的正式名称。但近年出现了不少对“广东话”这个名称的质疑(参见广东话),为避免名称冲突也有人称为广府话。 香港新界的本地粤语以莞宝片围头话为主。 1949年前的香港,由于粤、客混居,所以香港方言带有很浓的粤客混杂的口音(即香港客家话和香港广府话在音调和词汇相互影响)。当中以锦田话为代表,但这种口音今日只在上了年纪的香港人身上找到。 1949年后,香港方言出现大量音简现象,当中以鼻音消失 (即n/l不分) 及w拗音的消失最为显着。部份年青人把「你」[nei]和「我」[??] 念成 [lei]和 [?] 。把「国」[gw?k] 误读成「角」[g?k],「过」[gw?] 读成「个」[g?] 。香港部分学者称之为「懒音」。这现象似乎与大量外地移民有关,对他们而言, n/l 的发音差异不大,在大部分情况下混淆两者亦不会带来严重的沟通障碍,于是他们来港学习这种新方言时,往往舍难取易,淡化一些难以分辨的发音之差异。这亦所谓「移民理论」,这种现象在台式国语、美式英语的演化过程中,亦曾出现。 不过,1980年代之前的大众媒体依然尽力避免在电台电视节目上出现「懒音」,直到今天,部分香港文语言学家亦对其屡加抨击,并提出「正音」活动,但「懒音」似乎已经为香港粤语的特色,更屡屡出现在大多数大众媒体、歌手表演中的七、八十年代出生的一辈口中。但总体上,香港方言与广州方言仍然非常接近。 英语在香港比较普及,加上从前香港通常比中国大陆较先接触外来的新事物,过去不谙英语的低下阶层会用广州话拼读日常的英语词汇,所以香港粤语的英语外来词十分普 遍。例如:“地盘管工”叫“科文”(foreman)、“煞车”叫“逼力”(brake)、“轴承”叫“啤令”(bearing)、“草莓”叫“士多啤梨”(strawberry)等等。不少老人家仍把“邮票”称作“士担”(stamp)、“保险”叫“燕梳”(insurance)等。另外,香港人对男教师及男警察称作“阿Sir”、女教师称作“}士”(Miss)。这些由英语而来的外来语,其实在1949年前,广州等粤语地区也经常使用这些当时普通话还没有翻译过来的英语词汇,只是后来由于大陆实行推广普通话,这些词汇渐渐就被标准普通话代替了,现时还有老一辈的广州人,尤其是某些行业的从业人员(如修车业),会把“煞车”叫“逼力”(brake)、“轴承”叫“啤令”(bearing)、“扳手”叫“是巴拉”、对男教师及男警察称作“阿Sir”,把“草莓”叫“士多啤梨”(strawberry)更是任何年龄层的人都还在通用的叫法,只是以上的词汇,除了“士多啤梨”外,年轻一辈已很少用到,但还是完全能听明白的。 有一种观点认为,以现在香港流行的“懒音”作为香港标准粤语与广州话之区别标准较为合理。以有无使用“英文之广州话拼读”来区分香港标准粤语与广州话,如广州 叫“地盘管工”,香港叫“科文”,而佛山译成“课文”,就会存在一个佛山标准粤语。这种划分方法从语言的角度上看是不成立的,因其发音完全相同,且用词并不排斥。其实早于香港开埠之前,广州已经使用外来语,现今之外来语未必全是香港所创。 由于在1980年代到1990年代......
问题七:香港的人现在说的是什么语言? 粤语为主。
普通话和弗文为辅。
一般年轻的和商店里的人这三种语言交流都没问题的,所以不用太担心。
但是年纪大点的HK人,很多普通话不仅不会说,也听不太懂:)
问题八:在香港人说广东话“我话事”是什么意思? 一般来说,我话事只不过是指“由我作主”,例如去哪里吃饭,点什么菜,看什么电影等等,由我作主就是“我话事”,当然也可以说“我说了算”,例如公司老板,自然是他说了算,那就是公司是“我话事”. 还要就是“话事人”就是“头头、作主的人”
问题九:香港回归前说什么方言 香港语言
香港的法定语文是中文和英文。在 *** 部门以及法律界、专业人士和商界之中,英文是广泛采用的语文。在许多于香港营商或到内地和台湾经商的企业中,精通英语、广东话和普通话的三语人才都担任重要职位。
按惯用语言划分的人口比例:
广东话:88.7%
普通话:1.1%
其他中国方言:5.8%
英语:3.1%
其他语言:1.3%
浅谈香港的语言
香港是一个国际大都市,在经济,生活,观念各方面都是超前的,由于在回归前一直是英国管辖,所以它的语言是中英交杂的,还有的是非中非英的,如果你不细心听,还真听不出呢。
香港人见面打招呼多用Hi或hello,再见是说拜拜,问你去哪里,是说去边度,请求你时不是用麻烦你,而是用唔该,对不起就用sorry,就是骂人也很斯文,有无搞错呀?
香港人最常用的交通工具是公共汽车,一种是有冷气,一种是无冷气,有冷气的中冷马,无冷气的叫热狗。香港人叫做自己的车叫做私家车。
香港人喜欢到超级市场购物,他们叫超级市场做supermarket,购物说shoping.去健身就用keepfit ,打游戏机叫玩game.打球就叫打波(ball)。看表演,叫做看show.
香港人说你很漂亮,是用很靓,说你身材好就用Fit,或是很正,说东西很便宜是很cheap;与人打招呼多用Hi或Hello,领薪水叫做出粮。
香港人喜欢从电视里学新潮语言,如皆大欢喜的,赵学宜的角色,常常说的一句叫“死蠢”,所以香港很多人也用来骂那些笨的人。有一部电视角色里面有个花名“大只广”,他是一个说大话的人,所以香港人也用来大只广来形容只会说大话的人。
香港人喜欢一家大小去饮茶,因为人多,所以要提早预订位,但是香港人不用订位,而是用Book位,订票叫Book飞,原来Book除了有平时的书的解释外,还有预订的意思。
香港人爱吃海鲜,喜欢是游水,他们是叫做生猛。回家,叫做返屋企。做作业做做功课,也许是香港的男人的压力大吧,过性生活也叫做交功课,好像是应付一样。
香港人用语言也是很简炼的,说有没有时间,他们就用得闲代替,坐公共汽车用搭Bus ,坐出租车,就用打的。去唱卡拉OK就叫唱K,长得高大威猛就叫做大只。
香港人叫一万元做一皮,一千元叫金牛或叫一差,五百元叫做大牛或叫五旧一百元,叫红衫鱼或一旧水。五十元叫花蟹,二十元叫一条草,十元叫青蟹或紫色蟹 。硬币叫大饼。
香港人说的你很聪明是用很醒目,很叻仔,香港人通常比自己大的叫哥哥或是阿姐,比自己小的叫细老或细姝。叫婴儿叫BB,叫老板叫波士,叫老板娘做事头婆。
香港人叫男警察做差佬,叫女警察做差婆 ,在香港称呼是很重要的,一般比自己大的男人叫哥哥或先生,比自己大的女人叫阿姐或太太(已婚的女人),若没有结婚的叫miss或靓女,叫护士或结婚后又离了叫做姑娘。
阿叔与阿婶在内地是一个很礼貌的称呼,但在香港是指清洁工意思,叫错了是很难堪的事。家里的佣人叫阿四。
香港人叫上班做返工,下班叫收工,上学叫返学,香港人喜欢一放假去外地玩,他们不叫旅游,而叫旅行,叫冰箱做雪柜,叫空调叫做冷气,香港人喜欢喝汤水,他们叫饮汤。
在年轻的一代里还流行的新语言,如说那个人很酷(cool),cool的英语解释是冷的意思,但这里不是指冷,而是引伸为我行我素,潇洒的意思。
还有经常听到......