2025年alignedwith翻译(2025年aligns翻译)
align的翻译是:什么?
1、技术语境:在技术上,尤其是在Word等文档编辑软件中,“align”可以翻译为“对齐”,意味着将事物置于正确的位置或保持一致,特别是在直线排列中。口语语境:“align with sb”在口语中可以翻译为“与某人达成一致”,例如“财务部门与HR部门在人头问题上已达成共识”。
2、align [lan],中文翻译:欧赖恩 vt. 使结盟;使成一行;匹配;vi. 排列;排成一行 例句:You have to choose the right paper for the occasion and decide how to align it. 您必须为各种情况选择恰当的包装纸,并且决定如何排列。
3、拉通(Align):在职场沟通中,“拉通”通常意味着在不同部门或团队间建立一致的理解和行动方向。英文表达:可以使用“align”来表示,如“Lets align on our goals for this quarter.”(让我们在这个季度的目标上达成一致。
4、“Align”通常指爱齐科技(Align Technology),也被翻译为艾利科技。它是一家牙科医疗设备公司,1997 年创立,总部位于美国加州圣何塞。 业务范围:该公司专注于牙科相关医疗设备的设计、制造和销售,包括口腔内扫描仪、CAD/CAM 系统等,还为牙科从业人员提供培训和在线 ClinCheck 应用程序模拟治疗方案。
5、品牌名为Align的常见是爱齐科技(Align Technology),它也被翻译为艾利科技。该公司创立于1997年,总部位于美国加州圣何塞,是全球牙科医疗设备公司。 业务范围:专注于牙科相关医疗设备的设计、制造和销售,涵盖口腔内扫描仪、CAD/CAM系统等,还为牙科从业人员提供培训及在线ClinCheck应用程序模拟治疗方案。
英文翻译
1、翻译的英文是translate。读音:英[trnzlet],美[trnzlet]释义:vt.翻译;转化;解释;转变为;调动 vi.翻译 例句:My tutor is translating a little-known Japanese novel.我的导师正在翻译一本不太出名的日本小说。
2、翻译英文有translate、interpret。音标:translate英[trnslet],美[trnslet];interpret英[ntprt],美 [ntrprt]。
3、金山词霸手机版是来自金山软件旗下的一款久经考验的、功能强大的、翻译精准的手机词典App,可以中文翻译英文,也可以英文翻译中文。词汇覆盖性广阔,一词多意把所有的意思都讲全面。本地词典和本地语音不用联网也能查词查,省去了不少流量,词典支持免费下载。
4、在英文中,“翻译”这个词的写法是“translate”。这个词汇源自拉丁语“traducere”,意为“引导穿过”或“带领通过”,反映了翻译过程中将一种语言的内容引导到另一种语言中的过程。翻译在英语中是一个常用的词汇,用于描述将一种语言的文字内容转换为另一种语言的过程。
5、比较的英语:compare 读音:英 [kmpe(r)] 美 [kmper]v. 比较;对比;比喻 n. 比较;对照 词语用法 compare的基本意思是“比较,对照”,主要用于比较事物的典型特征及其价值,而不在于比较相同与不同。

domestic的讲解
1、GDP是Gross Domestic Product的缩写,中文意思是国内生产总值。这是一个衡量一个国家经济规模与活动总量的核心指标。以下是对GDP的详细解释:定义与计算方法 GDP表示一个国家在一定时期内(通常为一年)所有在境内生产的最终商品和服务的总价值。这包括消费、投资、政府购买以及净出口等各个部分的总和。
2、GDP即英文(gross domestic product)的缩写,也就是国内生产总值。它是对一国(地区)经济在核算期内所有常住单位生产的最终产品总量的度量,常常被看成显示一个国家(地区)经济状况的一个重要指标。
3、gdp是什么意思简单说简单说GDP就是一般指国内生产总值。GDP的全称是Gross Domestic Product,中文意思是国内生产总值。
4、在旅游行业的专业术语中,地接社的英文翻译为domestic tour operator。与此相对应,组团社指的是负责国内旅游产品组织与销售的公司,其英文翻译为domestic tour wholesaler。在旅行过程中,为了确保游客能够得到全程的专业指导,通常会配备全陪和地陪。
5、a waste of time/money…”为固定短语,通常是需要加a这个冠词的。waste v. n. 浪费,滥用;白费,糟蹋(1) waste sth on sth 浪费某物于某物上Don’t waste time on domestic trivialities.不要在家常琐事上浪费时间。
6、GDP是国内生产总值的英文Gross Domestic Products的缩写,是指以货币形式表现的一个国家(或地区)所有常住单位在一定时期内生产活动的最终成果。
句首,“长期以来”怎么翻译成英语
“长期以来”可以翻译成英语为“for a long time”、“for an extended period”、“over a considerable duration”或“longstanding”等,具体使用需根据上下文来选择。
“长期以来”可以翻译成英语中的“Longterm”。以下是关于该翻译的几点说明:翻译准确性:“长期以来”在中文中表示时间的持续性,用以描述某一情况或现象经过了较长时间。在英文中,“Longterm”能够准确地表达这一含义,即时间的长期性。
长期以来: ever since a long time ago Examples:他长期以来一直努力解决该问题。He has been grappling with the problem for a long time.长期以来,人类一直在同无情的自然力作斗争。Man has struggled long against the brute forces of nature.那位老太太长期以来身体不好。
翻译中文句首的“长期以来”成英语,可以使用多种表达方式,根据上下文选择适当的短语。
长期以来:Long-term 以下是关于“长期以来”的英文翻译及相关解释:Long-term 是对“长期以来”的准确翻译。这个词组在英文中常用于描述经过较长时间段的情况、变化或者影响。详细解释: 翻译准确性:“长期以来”在中文中是一个表示时间持续性的短语,用以描述某一情况或现象经过了一段较长的时间。
解析:原文主句(It remains to be seen)在句首,但翻译时先处理条件状语从句(if...),再翻译主句,符合汉语“先条件后结论”的逻辑。分译法:拆分长句为短句,分层表达适用场景:主从句关系松散、修饰成分独立的长句(如独立主格、长定语)。
financially是什么意思(feasible的动词)
financially 的意思是“在财务上;金钱上;经济上”。它通常用来描述与金钱、经济或财务状况相关的事物或情况。而关于“feasible的动词”,feasible本身是一个形容词,没有对应的动词形式。它用来描述某件事情是可行的、行得通的。例如,“We all think this proposal feasible.”在这里,“feasible”作为形容词来描述“proposal”的可行性。
feasible的动词 feasible是一个英文单词,没得动词,作为形容词基本含义为可行的;行得通的;短语搭配feasibleregion[数]可行域;FeasibleSuccessor可行后继路由器;可行后继;备份路由;FeasibleSchedule可行的计划 例句为Weallthinkthisproposalfeasible.大家认为这个建议是可行的。
含义:“可行的”、“行得通的”,正式用词,指某事可以实现,或指考虑种种不利因素后仍然可行。例句:The report indicates that it is financially feasible to build a reservoir and a water power station in the area. 这份报告表明在该地区建造一个水库和一个水电站经济上是可行的。
“feasible”是一个正式用词,它表示某事可以实现,或在考虑了所有不利因素后仍然可行。例如,“The report indicates that it is financially feasible to build a reservoir and a water power station in the area.”(这份报告表明在该地区建造一个水库和一个水电站经济上是可行的。